-
1 о вкусах не спорят
there is no accounting for tastes словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > о вкусах не спорят
-
2 о вкусах не спорят
[saying]=====⇒ every person has his own tastes, one has to be tolerant of another's likes and dislikes:- [in limited contexts] one marts meat is another man's poison.Большой русско-английский фразеологический словарь > о вкусах не спорят
-
3 о вкусах не спорят
посл.there is no accounting for tastes (taste); don't argue about tastes; tastes differ- Неужели для Военного совета нельзя лучших яблок достать? Безобразие! - Начальник штаба рассмеялся: - О вкусах не спорят, Пётр Ефимович. Это специальный заказ командующего, он любитель кислых яблок. (В. Гроссман, Народ бессмертен) — 'Can't you get any better apples than these for the Military Council?' he said crossly. The Chief of Staff laughed: 'Don't start arguing about tastes, Pyotr Yefimovich. That's the Commander's special order, he likes sour apples.'
Русско-английский фразеологический словарь > о вкусах не спорят
-
4 О вкусах не спорят
Set phrase: every man to his taste (дословно: у всякого свой вкус), tastes differ (дословно: Вкусы расходятся)Универсальный русско-английский словарь > О вкусах не спорят
-
5 О вкусах не спорят.
General subject: You can't argue about fellows' tastes.Универсальный русско-английский словарь > О вкусах не спорят.
-
6 о вкусах не спорят
Set phrase: every man to his taste (дословно: у всякого свой вкус), tastes differ (дословно: Вкусы расходятся)Универсальный русско-английский словарь > о вкусах не спорят
-
7 О вкусах не спорят
You must accept the fact that different people can- not like or dislike the same things. See На вкус, на цвет товарища нет (H)Cf: /There is/ no accounting for tastes (Am., Br.). There is no disputing about tastes (Br.). There is no disputing concerning tastes (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > О вкусах не спорят
-
8 о вкусах не спорят
-
9 о вкусах не спорят
Русско-английский словарь по общей лексике > о вкусах не спорят
-
10 ВКУСАХ
-
11 СПОРЯТ
-
12 TASTE
• Each to his own taste - Кому что, а курице просо (K), На вкус, на цвет товарища нет (H), У всякого свой вкус, а у осла ослиный (У)• Every man to his /own/ taste - Кто любит попа, кто попадью, кто попову дочку (K), На вкус, на цвет товарища нет (H), У всякого свой вкус, а у осла ослиный (У)• Tastes differ - Кто любит арбуз, а кто свиной хрящик, никто никому не указчик (K), На вкус, на цвет товарища нет (H)• There is no accounting for tastes - О вкусах не спорят (O)• There is no disputing about (concerning) tastes - О вкусах не спорят (O)• То him that lost his taste sweet is sour - Сытой мышке и сало не вкусно (C) -
13 В-155
О ВКУСАХ HE СПОРЯТ (saying) every person has his own tastes, one has to be tolerant of another's likes and dislikes: - there is no accounting for taste every man to his taste (in limited contexts) one mairb meat is another man's poison. -
14 На вкус, на цвет товарища нет
What one likes another does not; you must tolerate people's individual likings strange as they may be. See Каждому свое a (K), Кому что, а курице просо (K), Кто любит арбуз, а кто свиной хрящик, никто никому не указчик (K), Кто любит попа, кто попадью, кто попову дочку (K), О вкусах не спорят (O), У всякого свой вкус, а у осла ослиный (У)Cf: All meat pleases not all mouths (Br.). A black grape (plum, raisin) is as sweet as a white (Br.). Different strokes for different folks (Am.). Each to his own taste (Am.). Every man to his /own/ taste (Am., Br.). No dish pleases all palates alike (Br.). One man's sweet is another man's sour (Am.). Tastes differ (Am., Br.). То each his own (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > На вкус, на цвет товарища нет
-
15 ВКУС
• О вкусах не спорят (О) -
16 спорить
поспорить1. (о пр., против рд.) argue (about, against), dispute (about, against), have an argument (about, against); (с тв.) argue (with), dispute (with)2. (без доп.; дискутировать) debate, discuss♢
о вкусах не спорят — tastes differ -
17 вкус
муж.1) taste прям. и перен.; flavo(u)r, fancy (к чему-л.)быть горьким на вкус — to taste bitter, to have a bitter taste
это в его вкусе — it is to his taste, it suits his taste
На вкус и цвет товарищей нет. — Tastes differ.
О вкусах не спорят. — Every man to his taste.
быть по вкусу, прийтись по вкусу — to be to smb.'s taste, to relish/like smth., to be to smb.'s liking
иметь вкус — (чего-л.) taste (of)
на вкус — (чей-л., кого-л.) to smb.'s taste, to smb.'s mind
по вкусу — to smb.'s taste; to smb.'s liking перен.
пробовать на вкус — (что-л.) to taste
2) style, manner•• -
18 спорить
несовер. - спорить; совер. - поспоритьбез доп.1) (о ком-л./чем-л.; против кого-л./чего-л.)dispute (about/against), argue (about/against), have an argument (about/against), fight (about/against) поэт.; argue (with), dispute (with) (с кем-л.), contend2) ( дискутировать)discuss, debate, argufy ( спорить ради спора)3) (с кем-л. о ком-л./чем-л.); разг.( держать пари)bet (on), wager разг.•• -
19 вкус
См. также в других словарях:
О вкусах не спорят — С латинского: De gustibus поп est disputandum (дэ густибус нон эст диспута ндум). Из средневековых схоластических источников. В русский язык выражение пришло, вероятно, из французского: On ne dispute pas de gouts. Иносказательно: предложение… … Словарь крылатых слов и выражений
о вкусах не спорят — нареч, кол во синонимов: 6 • все люди разнные (4) • каждому свое (6) • … Словарь синонимов
ВКУС — чувство совершенства, имеющееся у человека и способное склонить его к принятию определенных суждений. Понятие В. существенно уже понятия здравого смысла, В. опирается на непосредственное чувство, а не на рассуждение. И. Кант характеризовал В. как … Философская энциклопедия
ВКУС — это эстетическая совесть. Жан Поль Вкус это способность оценить не пробуя. Геннадий Малкин Вкус одна из семи смертных добродетелей. Жюль Ренар О вкусах не спорят. Афоризм средневековых схоластов О вкусах не спорят: из за вкусов бранятся,… … Сводная энциклопедия афоризмов
по существу говоря — вводное выражение Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) И ведь, по существу говоря, сколько бы заградительных поговорок, вроде всепримиряющей «о вкусах не… … Словарь-справочник по пунктуации
спорить — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я спорю, ты споришь, он/она/оно спорит, мы спорим, вы спорите, они спорят, спорь, спорьте, спорил, спорила, спорило, спорили, спорящий, споривший, споря 1. Если кто либо спорит о чём либо, то это означает,… … Толковый словарь Дмитриева
аргументация контекстуальная — аргументация, эффективность которой ограничена лишь некоторыми аудиториями. Контекстуальные способы аргументации включают аргументы к традиции и авторитету, к интуиции и вере, к здравому смыслу и вкусу и др. А. к. противопоставляется… … Словарь терминов логики
спорить — рю, ришь; нсв. 1. Вести спор (1 зн.), возражать кому л., доказывать что л. С. о литературе. С. горячо, яростно. С. напрасно. С ним трудно с. Любит кто л. спорить. Прекратите с.! * О вкусах не спорят (Погов.). // Разг. Заключить, держать пари.… … Энциклопедический словарь
спорить — рю, ришь; нсв. см. тж. не спорю, кто спорит, никто не спорит 1) а) вести спор 1), возражать кому л., доказывать что л. Спо/рить о литературе … Словарь многих выражений
на вкус и на цвет мастера нет — Ср. And we see again, what Strange Tastes delight the Taste, as Red Herrings, Caveary, Permisan etc. Bacon. Nat. Hist. Cent. IX (1627) о разных вкусах и неблаговонных кушаньях, услаждающих наш вкус. Ср. Vous savez: sur les goûts on ne dispute pas … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
вкус — а ( у); м. 1. Ощущение, возникающее в результате раздражения рецепторов, расположенных на языке, мягком нёбе и задней стенке глотки различными веществами; способность ощущать такие воздействия одно из пяти внешних чувств. Горький, кислый, сладкий … Энциклопедический словарь